キングダムハーツ

2011年05月06日(金)
【KH T U英語の台詞】
カイリの手紙

Thinking of you, wherever you are.
(この世界のどこかにいるあなたへ)

We pray for our sorrows to end.
(すべての悲しみが消えるようにとか)

and hope that our hearts will blend.
(すべての心がつながるようにとか)

Now I will step torward to realize this wish.
(願うだけでは届かない想いを叶えるために私は進もうと思います

And who knows, starting a new journey may not be so hard.
(新しい旅立ちは意外に簡単なことかもしれない)

or maybe it has already begun.
(もしかしたらそれはもう始まっているのかもしれない)

There are many world, but they share the same sky-one sky.
one destiny.
(この空がつなぐ世界でたどりつく場所は一緒だと信じています)



U
We can't be together forever...so we'd better make the time we do have something to remember.
(いつまでも一緒にはいられない。思い出たくさん作っとかないとな)



Don't say another word!It's not over.It's just not!
(それ以上言うな!まだ 終われないんだ)


How can you say that?Even if we could go on...look where we are.
(なぜなんだ ソラ?たとえ力が残っていても この状況じゃ…)


Aw camon riku.You've been hanging out in darkness too long.
You gotta try and think positive!
(リクはさあ 闇の世界に長くいすぎたんだよ。だからすぐ そんなこと言い出すんだよな)


Sora,you leave.
(ソラ まかせる)

Got it.
(うん)


You know... I always figured I was better at stuff than you.
(俺は…自分はいつでもソラより上だって思ってた)

Really?
(ふーん)

Are you mad?
(怒ったか?)


No. I kinds always thought you were better at every thing too.
Riku,look,what' that light?
(いや 俺もそう思ってたから。リクにはかなわないって。リク、見ろ なんだか明るいぞ)


If you have a dream, don't wait, act!
One of life's little rules. Got it memorized?
夢があるならまず行動
人生の基本ルールだ 記憶したか?


There's no knowledge that has the power to change your fate.
おまえが何を知っても運命が変わるわけではない


Even if it doesn't, I wanna know. I have the right to know!
たとえそうでも 俺は知りたい  俺には知る権利がある!


A Nobody doesn't have a right to know.
ノーバディに権利などない


Nor does it even have the right to be.
そもそもノーバディは存在すら許されない者


Xehanort. Foolish apprentice of a foolish man.
ゼアノート 私と等しく愚かな弟子よ


You have surpassed nothing―only proved how little we both know.
我々は今もって 心のことなど 何もわかってはいない


We may profess to know the heart, but its essence is beyond our reach.
何を説明できたとて 本質には手が届いていないのだ


We're both ignorant―as oblivious as when we began.
かつてと同じく我々は無知のまま


I'm afraid that any world you try to create...
おまえが何かを創造しようとするのなら


Any world of yours...would be an empire of ignorance.
それは そう―― 無知から生れし創造


That is why you and your creation are destined to fall!
やがて自らの創造物もろとも身を滅ぼすことになろう


We've said enough!
もはやこれまで!


Riku, you know what to do!
リク あとはまかせるぞ!


King Mickey, my friend, forgive me!
王よ 愚かな私を許してくれ!


Farewell!
さらばだ!


21:59
コメント(1)
[コメントを書く]


<<重要なお知らせ>>

@peps!・Chip!!をご利用頂き、ありがとうございます。
@peps!・Chip!!は、2024年5月末をもってサービスを終了させていただきます。
詳しくは
@peps!サービス終了のお知らせ
Chip!!サービス終了のお知らせ
をご確認ください。




w友達に教えるw
[ホムペ作成][新着記事]
[編集]

無料ホームページ作成は@peps!
++新着ブログ記事++